a | entrada
| Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer
|
||
G
Amaia Gabantxo
Naturaleza muerta / Still life / Miren Agur Meabe
Esther Gabiola
Naturaleza muerta / Nature morte / Miren Agur Meabe
Forrest Gandner
After Forrest / After Forrest / Lila Zemborain
Alex Garber
במעון לנשים מוכות / / In A Battered Women's Shelter / Rami Saari
Iván García Moreno
Tacada de sol / Macchiata di sole / Fina Cardona-Bosch
Adela Gato
Atuïda per la proximitat dels intocables / Étourdie par la proximité d'un intouchable / Mireia Mur Bandada sobre el mirador / Volée au dessus du belvedère / Andrés Sánchez Robayna Epiaison / Espigueo / Margo Ohayon Com la capa vegetal / Comme la couche d'écorce végétal / Josep Manuel Esteve Inflorescència / Inflorescence / Gemma Gorga La définition de la seconde est plus longue que la seconde / La definició del segon és més larga que el segon / Nathalie Quintane Nocturno / Nocturne / Lígia Dabul Plovien granotes / Il pleuvait de petits crapauds / Jean Serra Tèrbolament / La douce tranchée / Josep Manuel Esteve Un foc celest / Un feu céleste / Salvador Jàfer
Vasco Gato
A uma árvore escura / To a dark tree / João Miguel Henriques Juventude Operária Católica / Catholic Labour Youth / Luís Filipe Cristóvão Notícia para Todas as Almas de Javier Marías / Notice to All Souls by Javier Marías / Joaquim Cardoso Dias Para o Manuel Gusmão / To Manuel Gusmão / Luís Filipe Cristóvão Transportes Públicos / Public Transportation / Joaquim Cardoso Dias Un conhecimento puro / A pure knowledge / João Miguel Henriques
Carmen Galindo
El temps / Le temps / Lola Andrés Símil / Similitude / Lola Andrés
Miguel Galindo
Circo / Circ / Ronald Polito Deserto, 1 / Desert, 1 / Tarso de Melo
Catalina Girona
...com una mise à jour del mapa de Xanadú / ...like a mise à jour of the map of Xanadu / Antoni Clapés
Maria Gironés
A la recerca del centre / In search of the center / Salvador Jàfer The Wounded Shooting Star / L'estrella fugaç ferida / Rebeca Horn El animal se mezcló con la chapa / The animal mixed in the patae / María Eugenia López
Paula Glenadel
transição permitida / transition permise / Paula Padilha
Odi Gonzales
Chu'ya Sonqo Mamacha / Virgen Inmaculada / Odi Gonzales
Edilberto González Trejos XIII El ayer / XIII Yesterday / Arturo Wong las mil y una noches / the thousand and oone nights
/ Ela Urriola madre nuestra / our mother / Ela Urriola XVIII Me supongo / XVIII I imagine / Arturo
Wong : no sé de sol /: do not know about
sun / Júlia Aguilera Puente Luna /
Moon Bridge / David Ng : río / : river / Júlia
Aguilera Sea Witch / Sea
Witch / David Ng Gemma Gorga
Anti-Invocation / Antiinvocació
/ Robin Myers Night-Blooming Cereus /
Reina de la nit / Robin Myers Para vos
/ Per a tu / Lauri García Dueñas Tristeza en la cocina / Tristesa a la cuina / Lauri García Dueñas
Marc Granell
Eymi / A tu / María Isabel Lara Millapán Avui t’esperen els somnis / María Isabel Lara Millapán L’aigua: la seua veu, el seu cant / María Isabel Lara Millapán Ocurre / Ocorre / Alessandra Tenorio Pewmapen / He somiat / María Isabel Lara Millapán Rakizuam / Memòria / María Isabel Lara Millapán Retrato (casa) / Retrat (casa) / Alessandra Tenorio Tuwün / Identitat / María Isabel Lara Millapán Una gran llosa i unes navalles lluents no es mouen dins la plana / Una gran losa y unas navajas relucientes no se mueven en el llano / Miquel Bauçà
Àngels Gregori
Mira hacia arriba / Mira cap a dalt / Mara Aguirre Hermosa la penetración / Preciosa la penetració / Mara Aguirre Stipe Grgas mjeri / measure /
Ivica
Prtenjača snimaj /film / Ivica Prtenjača Katia Grubisic Une capture du ciel / Capsule / Diane Régimbald
Rachèl Guillarme
Afetos / Affections / Izabela Leal Andas em tuas trevas / Tu entres dans ton obscurité / Thiago Ponce de Moraes Chegar nocturno / Arrivée nocturne / Diana de Hollanda Chuva mínima / Pluie minime / Thiago Ponce de Moraes Fronteras / Frontières / Izabela Leal Para deixá-la / Pour la quitter / Diana de Hollanda Playtime / Playtime / Leonardo Gandolfi
Izacyl Guimaraes La lente de Joan / A lente de Joan / Sylvia Riestra Karinna Gulias
Andas em tuas trevas / You walk in your gloom / Thiago Ponce de Moraes Chuva mínima / Minimal rain / Thiago Ponce de Moraes Quando dormes / When you sleep / Thiago Ponce de Moraes
a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |