[Pedro Casteleiro]

 

  A casa vazia

A Noite do Decenso

 

Traducció

d'

Isabel Robles

François Davó

Joan Navarro

 

 

[Pedro Casteleiro López de Passarim, nasce em Ferrol em 1968, ainda que cedo se estabelece na cidade da Corunha. Faz os estudos da Licenciatura em Direito na Universidade de Santiago de Compostela e enceta então uma tarefa de publicação de livros, artigos e direcção de revistas, centrando-se nos estudos jurídicos na actualidade e, sobretudo, no cultivo pessoal –do qual foi causa, passou a ser instrumento e veio a ser apenas consequência a actividade poética. Poemários publicados: O Círculo Escarlate, Ed. Os Cadernos de Azertyuiop, 1996. [Primeiro texto de Sefer Sefarad]. Poemários de próxima publicação: E a Noite Roda e Oriente. [Segundo e terceiro texto, respectivamente, de Sefer Sefarad].]

 

[Pedro Casteleiro López de Passarim, naix a Ferrol el 1968, encara que aviat s’estableix a la ciutat de La Corunya. Estudia Dret a la Universitat de Santiago de Compostel·la i enceta aleshores una tasca de publicació de llibres, articles i direcció de revistes, centrant-se actualment en els estudis jurídics i, principalment, en el cultiu personal –del qual va ser la causa, passà a ser instrument i acabà per ser sols conseqüència la activitat poètica. El 1996 va publicar a l’editorial Os cadernos de Azertyuiop el llibre Círculo Escarlate. [Primer text de Sefer Sefarad]. Aviat apareixeran E a Noite Roda i Oriente. [Segon i tercer text, respectivament, de Sefer Sefarad].]

 

[Pedro Casteleiro López de Passarim, nace en Ferrol en 1968, aunque pronto se establece en la ciudad de A Coruña. Estudia Derecho en la Universidad de Santiago de Compostela e inicia entonces  una tarea de publicación de libros, artículos y dirección de revistas, centrándose actualmente en los estudios jurídicos y, sobretodo, en el cultivo personal –del cual fue causa, pasó a ser instrumento y acabó por ser sólo consecuencia la actividad poética. En 1996 publicó en la editorial Os cadernos de Azertyuiop el libro Círculo Escarlate. [Primer texto de Sefer Sefarad]. Pronto aparecerán E a Noite Roda y Oriente. [Segundo y tercer, texto, respectivamente, de Sefer Sefarad].]

 

[Pedro Casteleiro López de Passarim was born in Ferrol in 1968 but he soon settled in   the city of A Coruña. He studied Law at the University of Santiago de Compostela and then he started a task of publishing books and articles as well as editing magazines. Nowadays he centers on legal studies and, above all, on his personal growth –the poetic activity of which was first cause, later became instrument and ended with being only consequence. In 1996 he published the book Círculo Escarlate  (First part of Sefer Sefarad) at the publishing house Os Cadernos de Azertyuiop. E a Noite Roda and Oriente (Second and third part of Sefer Sefarad) are scheduled to come out soon.]  

 

[Pedro Casteleiro López de Passarim est né à Ferrol (Galice) en 1968. Très tôt il part vivre à La Corogne. Passe sa licence en Droit à l’Université de Saint-Jacques de Compostelle puis  commence une série de publications de livres, d’articles ainsi que la direction de revues. Tout en s’occupant dernièrement d’études juridiques, il insiste essentiellement sur son apprentissage personnel – dont l’activité poétique fut la cause, puis devint l’instrument et n’ en est plus à peine que la conséquence. Livre de poèmes publié: O círculo escarlate (Editions Os Cadernos de Azertyuiop). (Premier texte de Sefer Sefarad). A paraître prochaine-ment: E a noite roda. Oriente. (Deuxième et troisième textes, respectivement, de Sefer Sefarad).]

 

| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |