D

Armand Monjo | sèrieAlfa 89

 

Imatge: Noah Pettit Navarro

 

 

Armand Monjo

 

 

[1] Par tous mes circuits nerfs et sang

 

[1] Per tots els meus circuits nervis i sang

[1] Por todos mis circuitos nervios y sangre

[1] Por todos os meus circuitos nervos e sangue

 

 

 

 

fr

J’HABITE

 

A J.-M.-G. Le Clézio

 

Par tous mes circuits nerfs et sang

par vos tentacules ailés désirs

regards par vos jets de vapeur

par mes cinq sens externes affamés

par ta peau mon âme adhésive

à l’air en commun respiré

j’habite le monde

 

cat

HABITO

 

A J.-M.-G. Le Clézio

 

Per tots els meus circuits nervis i sang

pels vostres tentacles alats desigs

mirades pels vostres brolladors de vapor

pels meus cinc sentits externs afamats

per la teva pell la meva ànima adhesiva

a l’aire respirat en comú

habito el món

 

[Traducció: Dolors Català i Joan Navarro]

 

esp

HABITO

 

A J.-M.-G. Le Clézio

 

Por todos mis circuitos nervios y sangre

por vuestros tentáculos alados deseos

miradas por vuestros surtidores de vapor

por mis cinco sentidos externos hambrientos

por tu piel mi alma adhesiva

al aire respirado en común

habito el mundo

 

[Traducción: Joan Navarro]

 

port

HABITO

 

A J.-M.-G. Le Clézio

 

Por todos os meus circuitos nervos e sangue

pelos vossos tentáculos alados desejos

olhares pelos vossos jatos de vapor

pelos meus cinco sentidos externos famintos

pela tua pele minha alma adesiva

no ar em comum respirado

habito o mundo

 

[Tradução: Joan Navarro]

 

 

89

 

 

AM2

 

 

| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer