種田山頭火 Taneda Santôka
[3]
[Pintura: Pere Salinas]
涸れきった川を渡る
karekitta kawa
wo wataru
creuo el riu
eixut
[Traducció: Jordi Mas López]
atravesso
o rio
que secou
[Tradução: Pedro Erber]
cruzo el cauce
seco
[Traducción: Jordi Mas López]
across
the river
that
dried up
[Translated by
Pedro Erber]
[4]
| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |