種田山頭火  Taneda Santôka

 

 

[3]

 

 

 

[Pintura: Pere Salinas]

 

 

 

涸れきった川を渡る

 

karekitta kawa wo wataru

 

creuo el riu

eixut

 

[Traducció: Jordi Mas López]

 

 

atravesso

o rio

que secou

 

[Tradução: Pedro Erber]

 

 

cruzo el cauce

seco

 

[Traducción: Jordi Mas López]

 

 

across

the river

that dried up

 

[Translated by Pedro Erber]

 

 

 

 

 

[4]

 

| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |