種田山頭火  Taneda Santôka

 

 

[14]

 

 

 

[Pintura: Pere Salinas]

 

 

朝露しっとり行きたい方へ行く

 

asa tsuyu shittori ikitai e iku

 

 

amarat de rosada de l’alba, 

vaig cap on

vull

 

[Traducció: Jordi Mas López]

 

 

húmido de orvalho

da manhã

vou aonde quero

 

[Tradução: Pedro Erber]

 

 

empapado de rocío del alba,

voy a donde

quiero

 

[Traducción: Jordi Mas López]

 

 

wet with morning dew

I go where I want

 

[Translated by Pedro Erber]

 

 

 

 

 

[15]

 

| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |