Tarso de Melo & Eduardo Sterzi Taducció de Joan Navarro |
||
nova página e uma palavra se perde em meio à tarde em meio a tudo outra – ferida – se desprega vaza do poema (a cidade é ínfima e é o mundo, a fazenda a sumir no ar e além)
mãos imundas, melhor devastá-las: que o papel receba, tímida chuva, partículas suspensas (mãos pensas), o chumbo dos ares inspirados (à sombra esguia de uma girafa intolerável)
|
el buit de l’altra ja s’obri nova pàgina i una paraula es perd al mig de la tarda al mig de tot altra – ferida – es desprèn vessa del poema ( la ciutat és ínfima i és el món, l’hisenda que se sumeix en l’aire i enllà)
mans immundes, millor devastar-les: que el paper reba, tímida pluja, partícules suspeses (mans que pengen), el plom dels aires inspirats (a l’ombra afilada d’una girafa intolerable)
[ → ] | a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer | |