Noticia

1

Venía de auroras primitivas:
granadas en los senos,
pájaros en los ojos,
cuerpo de mar y de floresta.

    Donde pisaba, allí bramaban
fieras y azucenas,
se engendraban paisajes de volcanes;

    cuando en la hierba, a. cielo abierto,
llovía el azul
sobre su rostro,
cuando en la hierba, a cielo abierto,
bajaba el sol
hasta sus brazos,
ella, como un trigal
de nubes y de sombras,
al viento se curvaba:

    alrededor crecían samambaias,
se escuchaba un rumor de muchos vientos
talando el horizonte,
de terremotos amenazando japones lejanos
y ella emanaba
un resplandor de euforbia, de annanáes,
de cactos y serpientes.

2

El amor, Ofelia,
es el mundo en pleno origen,
es dinosauro y ala de palomo;
el amor, oh bárbara
de garras como lunas,
el amor es tigre, el amor es rosa,

    el amor, oh dulce, es tigre, es tigre y pura rosa.

[Traducció d'Ángel Crespo]

[Péricles Eugênio da Silva Ramos]
 

| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |