|
1
Venía de auroras primitivas:
granadas en los senos,
pájaros en los ojos,
cuerpo de mar y de floresta.
Donde pisaba, allí bramaban
fieras y azucenas,
se engendraban paisajes de volcanes;
cuando en la hierba, a. cielo
abierto,
llovía el azul
sobre su rostro,
cuando en la hierba, a cielo abierto,
bajaba el sol
hasta sus brazos,
ella, como un trigal
de nubes y de sombras,
al viento se curvaba:
alrededor crecían samambaias,
se escuchaba un rumor de muchos vientos
talando el horizonte,
de terremotos amenazando japones lejanos
y ella emanaba
un resplandor de euforbia, de annanáes,
de cactos y serpientes.
2
El amor, Ofelia,
es el mundo en pleno origen,
es dinosauro y ala de palomo;
el amor, oh bárbara
de garras como lunas,
el amor es tigre, el amor es rosa,
el amor, oh dulce, es tigre, es tigre
y pura rosa.
[Traducció d'Ángel Crespo]
[Péricles Eugênio da
Silva Ramos]
|
|