[Andrés Sánchez Robayna, (Santa Brígida, Las Palmas de Gran Canaria, Espagne, 1952). Poète et essayiste. Directeur de la revue de littérature, art et critique Syntaxis entre 1983 et 1993. Actuellement, il dirige l’Atelier de Traduction Littéraire de l’Université de La Laguna. Traducteur de Wallace Stevens, William Wordsworth, Salvador Espriu, Haroldo de Campos, Joan Brossa et Ramón Xirau. Auteur des livres de poèmes Abolida, 1977; Clima, 1978; Tinta, 1981; La roca, 1984; Poemas 1970-1985, 1987; Palmas sobre la losa fría, 1989; El resplandor, 1990; Fuego blanco, 1992; Sobre una piedra extrema, 1995; Agosto, 1998; La sombra del mundo, 1999; Inscripciones, 1999; Poemas 1970-1999, 2000; El libro, tras la duna, 2002 et En el cuerpo del mundo: Obra poética (1970-2002), 2003.

 

AΣΡ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

| a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |