Llum que es
desvela | Manel Rodríguez-Castelló
Els darrers deu anys, des de l'esclat de Magrana (2004),
han estat sens dubte els més fèrtils en la trajectòria poètica de Joan Navarro
(Oliva, 1951). De fet aquest llibre suposà el final d'un silenci editorial que
s'allargà durant dotze anys. Tria personal, l'antologia publicada en
1992, seleccionava poemes dels llibres escrits per l'autor entre Grills
esmolen ganivets a trenc de por (datat en 1973 i publicat l'any següent) i La
paüra dels crancs (1986) més el poema en quatre seccions ¡Salvatge!,
de 1987. Aquest darrer text, que no per causalitat ocupa ell sol una de les sis
parts en què estava dividida l'antologia, tot i que ben entrellaçat amb la
producció anterior de l'autor (amb els seus canvis i salts qualitatius, la de
Joan Navarro, vista en conjunt, em sembla una de les obres més compactes de la
poesia catalana contemporània: les primeres visions i intuïcions han anat desplegant-se
a través d'una poètica fidel als orígens que s'enriqueix amb el coneixement i l'experiència), conté el germen que grillarà, anys a
venir, en Magrana i explica en part, crec, el silenci de l'endemig, no
aliè, sense forçar gaire les coses, a la situació col·lectiva de desencís
provocat per l'espill deformat de la ditxosa (que en
glòria estiga!) transició democràtica. Alguns
versos d'aquest poema em semblen especialment reveladors del que acabem de dir
i tremolen amb llum pròpia al fons de la poètica de Joan Navarro: «Inventem la
llum de la llum, les pedres de foc, en aquest espai de llarga fosca», «L'home
salvatge per no morir-se inventà la paraula. Per no restar sol imaginà l'altre,
l'arbre, el cérvol, les aigües del cel i del riu. Aquesta llum és la llum de la
memòria, freda i planetària; i la gramàtica no ens pot confortar. Desconfieu,
doncs, de qui ens encalça, malalt de ràbia, per les sendes dels misteris de
l'alba».
Així doncs, El plom de l'ham arriba en el moment de
major intensitat creativa de l'autor i marca una línia de continuïtat amb Magrana
i A deslloc (2010), que es contrapunten i
complementen amb els volums que el treball a quatre mans amb el pintor Pere
Salinas ha donat a llum: Atlas [Correspondència 2005-2007]
(2008), Grafies·Incisions (2010) i el
més recent O: Llibre d'hores (2014). Si aquesta tríada mostra l'univers
de Navarro en correspondència amb la pintura de l'amic, o a partir de o envers
a, etcètera, El plom de l'ham significa el punt d'intersecció més
evident entre els dos grups de llibres. De fet hi sovintegen les referències i
reflexions al món de la pintura a través de textos dedicats a l'artista i
projectes conjunts («Geografies del silenci») o treballs elaborats a partir de
propostes pictòriques («Hölderlin»). Ultra aquesta condició
de baula que al meu parer representa El plom de l'ham (datat entre 2004
i 2014), hi trobem Navarro (passeu-me la metàfora) en estat pur, amb els guanys
que es fan més evidents des de Magrana: un panteisme sense déus (si això
és possible), la mirada del pensament en cerca de la unitat profunda i latent
entre les coses, el fil del llenguatge poètic cosint els instants de la
consciència del món i les coses, la dissolució del subjecte en el magma ordenat
de la realitat perquè hi puga emergir en la plenitud
d'una veu que transforma l'anècdota en categories efímeres contínuament
recreant-se, l'escriptura que esborra els nexes, que substantivitza,
que pauta el moviment verbal amb precisió de microscopi… El lector és convidat
a aquesta festa dels sentits, dels trànsits de la llum, a les revelacions que
la paraula poètica fa tangibles: l'enterca gratuïtat de l'autènticament
imprescindible.
El llibre que ens ocupa conté, a més, algunes novetats
felices: l'explicitud amb què s'hi expressa el diàleg
amb l'altre, amb el lector, i que es manifesta en les múltiples dedicatòries i
cites dels poemes i, sobretot, en els treballs après de que impulsen
l'esforç creatiu. Joan Navarro és també un dels poetes que més bé i més sovint
ha tractat de fixar la seua poètica en poemes-pròlegs que s'han de llegir molt
atentament i que mai no han caigut en la temptació d'encalaixonar l'expressió i
els sentits poètics en els rigor mortis de les
explicacions exògenes de l'hermenèutica (així ho ha fet, per a plaer del lector, en Grills esmolen ganivets a trenc de por, Bardissa
de foc, Tria personal, Grafies·Incisions
o A deslloc). El pensament sobre la poesia,
diríem, no es pot elaborar eficaçment si no és en forma de poesia.
Poemes-manifestos-poètiques que s'han d'apamar sense manies. I un últim apunt
sobre el títol. Tot i la referència explícita a Octavio Paz, hi ha una carta de
José Lezama Lima, de 1958, que es podria aplicar
perfectament al cas que ens ocupa: «Plomada, lo que los griegos llaman logos optikós, lo que es posible con la palabra por un golpe
de vista que agrupa y levanta». Aquesta llum que en desvelar-se ens
acosta la llum més pura de la vida. Feu-vos un bon regal.
[Publicat a Saó,
núm. 400, gener de 2015]
http://lapedraielmarge.blogspot.com.es/2015/01/llum-que-es-desvela.html
| a | entrada
| sèrieAlfa
| Llibre del
Tigre | varia
| Berliner Mauer
|